2007年03月30日

論文の翻訳・出版依頼について

日本音楽学会会員の皆様
アルメニアの音楽学者S.サルスキヤン氏(エレヴァン音楽院教
授)から論文の翻訳・出版の依頼が私のところに来ています。ご本人か
ら受け取ったメールによりますと、氏は20世紀音楽、とりわけアルメ
ニア音楽を専攻されている方で、アルメニアと日本の音楽の間の接触に
ついて書いた論文を日本で発表することをご希望されているそうです。
原稿はロシア語で書かれており、日本の読者のために翻訳してもらえれ
ばよいとのお話でした。こちらからお願いして、英語のアブストラクト
を書いていただいたので、それを原文のまま掲載しておきます。ご興味
のある方、ご翻訳・ご出版をなさりたい方などいらっしゃれば、私のと
ころにご連絡をくださいますよう、よろしくお願いいたします。
日本音楽学会会員
太田峰夫(mineo@gol.com)

要旨(英語)
Armenian-Japanese musical contacts (17 pages)

This article of Dr. Prof. Svetlana Sarkisyan represents a historical-
theoretical essay about Armenian-Japanese musical contacts developing
since 1940-ies up to the present time. The author strives to
represent the whole picture of the process on examples of three
fields of musical art. They are:
1. The field of musical creation when some Armenian composers are
becoming actively interested in the music and poetry of Japan, and on
the other side Japanese composers experiences the influence of the
patriarchy of music Aram Khachaturyan.
2. The field of performing music art is connected with mutual visits
of Armenian musicians to Japan and Japanese musicians to Armenia
resulting in integration of musical achievements of both cultures
into a cultural space of both countries, stimulating new ideas of
interrelations.
3. The field of contacts on the level of music publishing. It is
publication of Armenian composers' scores in Japan contributing to
their propaganda in the world.
The article is the first attempt of summarizing the intellectual
layer of the new history and can be considered as a preamble to a big
theme.


ラベル:投稿
posted by webmsj at 22:58| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。